top of page

BOOKFEEDING - Nakrmíme děti knihami

Proč BookFeeding? Co to znamená?

Gramotnost na Madagaskaru je jedna z nejhorších na světě, ze 194 zemí je Madagaskar na 182. místě. To znamená, že 35% obyvatelstva neumí číst. A toto číslo se bohužel neustále zhoršuje. BookFeeding je odvozeno od anglického 'Book' a 'Feed', doslovný překlad by tedy byl "knihokrmení". Volně to ale překládáme jako 'Krmení knihami' či 'vědomostmi'.

Snažíme se přinést knížky, na které se u nás doma práší, lidem, kteří je potřebují.

 

​​Jak můžete pomoci?

Můžete nám darovat své anglické či francouzské knížky nebo nějaké staré hry. Přispět můžete také finančně. Veškeré peníze jdou přes registrovanou charitu a budou použity výhradně na poštovné (nějak ten náklad na Madagaskar musíme dostat) a na nákup dalších knih.

Pro více informací najdete v sekci 'ZAPOJ SE'.

 

Kde ty děti 'krmíme' neboli BookFeeding?
Momentálně existují dva, na sobě nezávislé, ale propojené projekty. Jeden je v Indii (vedený kamarádkou Italkou) a druhý vedený Češkou na Madagaskaru. V sekci 'O NÁS' najdete více informací. Navzájem si pomáháme a radíme, sdílíme stejné logo a cíl, ale jinak je každý projekt pod jinou charitou a vedením.

 

Bookfeeding...

Vždyť nakonec je to vše jen o zkušenostech, vědomostech, příbezích, zábavě a vzdělání. Pomozte nám změnit jednu budovu v něco, co pomůže změnit někomu celý život. 

O NÁS

PROJECTS

ZAPOJ SE
bottom of page